36 (1)*

Saki!* Przynieś czarę z winem i podaj ją nam, aby między nami krążyła,
gdyż z początku łatwa zdawała się miłość, lecz potem problemów przybyło.

Pragnąc zapachu piżma, który wietrzyk poranny* uwalnia z włosów ukochanej,
w sidłach jej czarnych, mocnych, kręconych warkoczy serca cierpią spętane.*

Jak mogę czuć się bezpiecznie i cieszyć się na postojach,* kiedy każdej chwili
słyszę krzyki: "Wiązać juki!" i dźwięk dzwonków wiszących wielbłądom na szyi?*

Posłuchaj starca,* kiedy mówi, abyś w winie wyprał swój modlitewny dywanik,
przewodnik ten bowiem dobrze zna Drogę* i wie, jak poruszać się na niej.

Jest ciemna noc, a my drżymy przed falami i strasznych wirów się lękamy.*
Ci, którzy żyją na wybrzeżu, cóż mogą wiedzieć o tym, co my przeżywamy?

W końcu straciłem dobre imię i żyłem w hańbie, gdyż o sobie zapomniałem,
lecz jak długo można ukrywać tajemnicę, o której wszyscy już rozmawiają?

Gdy pragniesz, by ukochana była przy tobie, nie kryj się przed nią Hafezie.
Ilekroć widzisz tego, kogo kochasz, porzuć świat, który jest wokół ciebie.

tłum. albert kwiatkowski

gazal 1 otwiera każde wydanie gazali Hafeza. Uważa się, że wszystko, co Hafez napisał, miało wyjaśnić pierwszy wers tego wiersza; miało być jego interpretacją. W oryginale zarówno pierwsza część pierwszego, jak i druga część ostatniego wersu zapisane są w języku arabskim.
saki - podczaszy, który usługuje w winiarni, podając wino. W literaturze mistycznej opiewana jest jego uroda, zaś wino, które podaje, to wino miłości do Boga. Tym samym saki staje się niekiedy uosobieniem Absolutu.
wietrzyk poranny - bad-e saba to chłodny wietrzyk, wiejący o poranku na wiosnę. Uważa się, że przynosi on radość i wieści od zakochanych; dzięki niemu właśnie kwitną kwiaty.
W sidłach jej czarnych... - czarne, długie warkocze ukochanej przyrównuje się w poezji perskiej do łańcuchów, które pętają serce kochającego.
na postojach - sufi kroczy po drodze, na której znajdują się postoje, wyznaczające etapy duchowego rozwoju.
słyszę krzyki... - w poezji perskiej często przywołuje się obraz odjeżdżającej karawany. Obraz ten to symbol przemijania życia.
Posłuchaj starca - starcem (pir-e maqan) jest przewodnik, znający Drogę Miłości i sekrety winiarni.
dobrze zna Drogę - chodzi tu o Drogę Miłości.
drżymy przed falami... - niebezpieczeństwa Morza Miłości, z którymi musi się zmierzyć każdy zakochany.